周辺の意味
周辺機器とは
Perífraseはポルトガル語の言語の一種であり、 間接的に特定の名前または単語に対応する表現またはフレーズの使用を表すのに使用されます。
言語の数字の分類では、ペリフラシスは「スピーチの数字」と見なされます。 それは簡単に言うことができる何かを指すために多くの単語または複雑なフレーズの使用から成ります。 ペリフラシスは「迂回路を作る」ことの一例です。つまり、直接的かつ客観的ではありません。
通常、ペリフェラシスは、話者が参照したい単語を説明する特性または品質をまとめる表現によって形成されます。
例: 「街の明かりは美しい」この場合、いわゆる「街の明かり」はパリのことです。
例えば、ペリフェラーゼは、例えば、テキスト中の、または近いフレーズ中の特定の単語の一定の繰り返しを避けるために使用される。
ペリフレーズは、何かを強化したり、間接的で粗い方法で否定的なコメントをするための言語学的ツールにもなります。 しかしながら、この場合、末梢性疼痛は婉曲性に関連しています。
また見なさい: Euphemismの意味。
ポルトガル語の文法には、単純な動詞を動詞の位置に置き換える言語構成からなる、いわゆる動詞のペリフラシスがあります。
例: "やりましょう" = "やります" / "やります" = "やります"
周辺とアントノマシア
両者の唯一の違いは、アントノーマは通常、固有名詞を指すために 、つまり一般名詞によって形成される表現によってそれらを置き換えるために使用されることです。
例: "奴隷の詩人" =カストロアルベス; 「神の主」=イエス・キリスト。 "Baixinhosの女王" = Xuxa; など
周術期およびアントノーマ症の例
「私たちは動物園に行きジャングルの王を見ました」=「私たちは動物園に行きライオンを見ました。」
「サッカーの国に住んでいる」=「ブラジルに住んでいる」
"私は素晴らしい街で生まれました" = "私はリオデジャネイロで生まれました"
"街の明かりで休日を過ごすつもり" = "パリの休日を過ごすつもり"
"私のお気に入りの動物は男の親友" = "私のお気に入りの動物は犬です"
"私の両親は霧雨の国で生まれました" = "私の両親はサンパウロで生まれました"
メッセージの受信者が「隠された」という言葉の特性や性質についてある程度の知識を持っている場合にのみ、ペリフェラシスが有効であることが強調されます。
言語図の意味についてもっと学びましょう。